中国周易/国学/传统文化课程出海至东南亚、欧美华人市场。录播课程需配音英文字幕或本地语言,但真人讲师重录成本高、口型对不上,影响课程观感和转化率。
点击空白处退出提示
中国周易/国学/传统文化课程出海至东南亚、欧美华人市场。录播课程需配音英文字幕或本地语言,但真人讲师重录成本高、口型对不上,影响课程观感和转化率。
包含三个功能模块:1.声音克隆——基于讲师原始音频样本,克隆其音色、语调、语速,生成目标语言的配音,保持讲师个人风格不变;2.嘴型同步(Wav2Lip)——将克隆后的配音与讲师原始视频自动对齐,生成与音频匹配的口型画面;3.批量课程处理——支持多门课程的批量配音+嘴型同步,兼容常见视频格式和主流剪辑工具工作流。
主导开发周易课程出海AI配音与嘴型同步系统。技术栈:Wav2Lip + GPT-SoVITS + FFmpeg + Python。架构上采用先声音克隆再嘴型同步的串行流水线。亮点:不需要讲师二次录制,一套中文原片即可生成多语言版本,单门课程多语言处理成本控制在数百元内,效率提升超百倍。难点:古汉语专业术语(卦名、爻辞等)在目标语言中没有标准译法,需建立专属术语对照库并注入语音合成流程,避免生硬直译导致理解偏差。



评论